ストロボライト (Strobe Light) / d0tc0mmie 重音テト
tags: 音乐分享我是在 I cant wait 这首歌火之前就已经听过d0写的歌了,不得不感慨这首歌的大火真的是让d0拥有了本应属于他的热度。
音乐链接
音乐信息
Artist: d0tc0mmie
Original music:椎名もた(ぽわぽわP)
Vocal:重音テト (Synthesizer V )
现在 d0tc0mmie 真的好火好火,但我认为这是他应得的,他的作品真的很好听。
这首歌的Teto真的调的超级超级棒,尤其是第一次副歌段曲绘闪出时,超级感动。
(天呐我真的该学学乐理了不然我甚至都不知道该怎么夸喜欢的音乐xx)
说来惭愧,我之前没听过 椎名もた ,也是借这首歌认识了一位优秀的创作者,或许这就是 remix曲 的意义吧。
日本語の歌詞
「まだ気づかないのかな?
僕は僕らしく歩き出しているのさ。ほら、また。」
そうだ。
分かっていたのさ。
僕はこのままさ。
歩き出してみようかな?
遠いあのとき。
僕は生きる意味を探す
リズミカルに音が跳ねるんだ。
誰かが生きてる一秒ずつ
葉にできたならば
僕らは生きてく気がするのさ
言葉をばらまくように
誰かが生きてる一秒ずつ
言葉にできたならば
僕らは生きてく気がするのさ
言葉をばらまくように
ほら。
「今 君が見てたのは
あの日の自分と向きあう君自身さ。ほら、また。」
…まーな。なんだかんだでさ、
僕は生きていた
あの日と変わらぬまま また。行くんだ。
僕は生きる意味をさがす
…生まれたから僕は歩くんだ。
誰かが生きてる一秒ずつ
言葉にできたならば
僕らは生きてく気がするのさ
言葉をばらまくように
誰かが生きてる一秒ずつ
言葉にできたならば
僕らは生きてく気がするのさ
言葉をばらまくように
ほら。
僕が生きてきた一秒ずつ
言葉にできるのなら
僕はまた歩き出せるはずだ。
…いつかの君のように。
中文歌词
Translated by yff515fanfan
“还没有注意到吗
我正以像我的方式向前走着。看啊,再次”
是啊
我是是知道的啊
我要不然就试着这样
向前前进呢
距今已经很久远的那个时候
我寻找着活着的意义
音符有节奏的跳跃着
若是能将谁活着的每一分每一秒
都用言语尽数表达
我就会感觉我会继续活下去啊
就如同到处散布着言语一般
若是能将谁活着的每一分每一秒
都用言语尽数表达
我就会感觉我会继续活下去啊
就如同到处散布着言语一般
看啊
现在,你所看到的
是与那天的自己面对面的你自己啊
…算是吧。这样那样地啊
我曾活着
和那天没有丝毫改变地活着
还会再次,出发的
我要找寻活着的意义
从生下来开始我就一直走着
若是能将谁活着的每一分每一秒
都用言语尽数表达
我就会感觉我会继续活下去啊
就如同到处散布着言语一般
若是能将谁活着的每一分每一秒
都用言语尽数表达
我就会感觉我会继续活下去啊
就如同到处散布着言语一般
看啊
若能将我活着的每一分每一秒
都用言语尽数表达
我肯定能再次踏出脚步
就如同曾经的你一般
-END-